Il nome, innanzitutto. Quello di una strada parigina, e prima ancora del bosco che vi sorgeva, quando la Ville non era ancora lumière. Lì, allo stesso indirizzo dove si incontravano i primi surrealisti, si è consumato un piccolo miracolo: l’insignificante pagina di un vecchio libro ci è venuta tra le mani richiamandoci, forse, al nostro destino. Come interpretereste, se non come un messaggio della fortuna, le parole scritte su un vecchio testo sbrindellato: “Je dois reprendre l’habitude d’imprimer ma mémoire inconnue”?

First of all: the name. A Street in Paris, named after the wood that lay there when the city was not yet the Ville lumière. In the place where the first surrealists used to meet, a little miracle happened: we stumbled upon an old book’s meaningless page, perhaps a sign of fate. How would you explain, if not as a sign of destiny,the words printed on that old, tattered book: “Je dois reprendre l’habitude d’imprimer ma mémoire inconnue”?

***

Siamo una compagine fantasiosamente assortita, fatta da filosofi, amanti del pensiero e delle sue derive artistiche. Scrittori, ovviamente, ma anche artisti visivi e visionari, drammaturghi e performer teatrali, musicisti e inventori sonori. Tutti lettori accaniti, compulsivi, ricercatori instancabili di stranezze e profondità editoriali. Siamo, insomma, gente talmente innamorata dei libri e talmente folle da fondare una casa editrice dedicata al pensiero, all’immaginario e all’arte, a tutte le forme d’arte che possono parlare attraverso i libri.

We are a motley team of philosophers, lovers of thought and its artistic drifts. Writers, obviously, but also visual and visionary artists, theatre playwrights and performers, musicians, inventors of sound. Compulsive, heavy readers, tireless researchers of oddities and depths to publish. We are, in other words, people so fool and fond of books that we decided to establish a publishing house devoted to ideas, imagination and art, to all those artistic forms that through books can talk.

Collane || BOOK SERIES


Narralia | Grandi autori dimenticati, nuovi scrittori per storie insolite. Narralia è una miscellanea di antico e contemporaneo, di inedito e impensato. Narralia è un luogo abitato da scritture diverse, la casa delle altre letterature possibili.
Great forgotten authors, new writers for unusual stories. Narralia is a mix of ancient and contemporary, original and unexpected. Narralia is a place inhabited by different types of writing, the home to every other possible literature.

***

Crisalide | Il teatro che non vedrete mai, la grande poesia dimenticata: questa è Crisalide, la collana che Grenelle dedica al mondo delle arti. Crisalide è una porta spalancata sull’avvenire delle arti, un sentiero che riscopre grandi capolavori dimenticati.
The theatre you have never seen on stage; the great forgotten poetry: this is Crisalide, the series Grenelle dedicates to the world of arts. Crisalide looks ahead, to the future of the arts, discovering great forgotten masterpieces. 

***

Exquis | Una collana eretica, eclettica, quasi erudita. La filosofia e la psicoanalisi, la storia e la semiotica, l’antropologia e l’estetica: la storia delle idee secondo Grenelle. Exquis è reportage filosofici, odissee psicoanalitiche, indagini antropologiche, ipotesi storiografiche e molto altro ancora.
A heretical, eclectic, almost erudite book series. Philosophy, psychoanalysis, history, semiotics, anthropology, aesthetics: the history of ideas according to Grenelle. Exquis is philosophical reportage, psychoanalytic odysseys, anthropological surveys, historiographical hypothesis and much more.

***

Sproni | è un nuovo lessico contemporaneo, una piccola archeologia dei saperi che coltiva la disseminazione del pensiero. Un dialogo a più voci fra filosofi, antropologi, psicoanalisti, artisti, ispirato da uno spirito non enciclopedico.
Sproni is a contemporary lexicon, a small archeology of knowledge that allows the dissemination of thought. A dialogue between philosophers, anthropologists, psychoanalysts, artists, inspired by a not encyclopedic spirit.


GUARDA IL NOSTRO CATALOGO      ||      TAKE A LOOK AT OUR CATALOGUE